Jump to content


Photo

Mejorando la Traducción


  • Please log in to reply
1 reply to this topic

#1 dpons039

dpons039

    Pilot in Training

  • Members
  • PipPip
  • 22 posts

Posted 15.01.2018 - 00:51

Buenas a todos,

 

Me llamo David y me acabo de unir como voluntario para mejorar la Traducción al Castellano/Español.

 

 

Así que... Si veis algún texto que no esté correctamente traducido avisadme y lo reviso.

 

 

Entre los cambios que iré haciendo:

 

Unificar el concepto de Avión/Aeronave -> Se pasarán a llamar aviones

Unificar concepto de Arrendatario/Arrendador -> Se usará para referirse a las compañías que efectúan tal acción

Unificar concepto de Alquiler -> Los aviones se alquilan de manera indefinida y en el contrato de alquiler estipula el coste semanal de dicho avión.

 

 

Otro de los conceptos que puede llevar a dudas son las clases

En la versión en Inglés tenemos:

Economy

Business

First

 

Mientras que en castellano...

Turista

Business o Club o Preferente

First o VIP o Primera

 

Hasta aquí todo por hoy :D

 

Fly safe,

David


Edited by dpons039, 15.01.2018 - 14:39.

enterprise.png?id=1710


#2 dpons039

dpons039

    Pilot in Training

  • Members
  • PipPip
  • 22 posts

Posted 14.03.2018 - 17:19

Se ha lanzado una nueva actualización con múltiples cambios en la traducción e unificación de términos.

 

Espero os guste :)


  • fk2 likes this

enterprise.png?id=1710





0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users